Si potrebbero anche fare forzate attualizzazioni di questa canzone di Robert Plant e soci, ma restando aderenti al testo – e alla musica feroce ed incalzante che lo accompagna – non si può non ammettere che questa “Immigrant Song” è una canzone, anzi, un urlo di guerra, quello delle orde vichinghe che tra l’Ottavo e l’Undicesimo secolo si abbatterono a più riprese sulle coste inglesi.
La canzone fu infatti scritta da Plant, cultore della mitologia nordica, in omaggio alla terra d’Islanda dopo un concerto dei Led Zeppelin tenutosi a Reykjavík a metà del 1970. A volte non basta il titolo a spiegare tutto il contenuto.
CANZONE MIGRANTE (trad. Riccardo Venturi)
Ah, ah
veniamo dalla terra del ghiaccio e della neve,
dal sole di mezzanotte dove sgorgano le sorgenti calde.
Il martello degli dèi
spingerà le nostre navi a nuove terre,
per combatter l’orda, cantando e urlando:
Valhalla, sto arrivando!
Procediamo sbattendo i remi,
la nostra sola mèta è la costa a occidente.
Ah, ah,
veniamo dalla terra del ghiaccio e della neve,
dal sole di mezzanotte dove sgorgano le sorgenti calde,
Come son morbidi i vostri campi così verdi,
sanno sussurrare racconti sanguinosi,
di come abbiam placato le maree della guerra.
Siamo i vostri dominatori.
Procediamo sbattendo i remi,
la nostra sola mèta è la costa occidentale.
Ora fareste meglio a fermarvi
e a ricostruire tutte le vostre rovine,
perché la pace e la fiducia possono trionfare
nonostante abbiate perso.
TESTO ORIGINALE
Ah, ah,
We come from the land of the ice and snow,
From the midnight sun where the hot springs blow.
The hammer of the gods
Will drive our ships to new lands,
To fight the horde, singing and crying:
Valhalla, I am coming!
On we sweep with threshing oar,
Our only goal will be the western shore.
Ah, ah,
We come from the land of the ice and snow,
From the midnight sun where the hot springs blow.
How soft your fields so green,
Can whisper tales of gore,
Of how we calmed the tides of war.
We are your overlords.
On we sweep with threshing oar,
Our only goal will be the western shore.
So now you’d better stop
And rebuild all your ruins,
For peace and trust can win the day
In spite of all your losing.